Cəmiyyət
VTB-də minimal faiz dərəcəsi ilə nağd kredit 9.9%-dən
Dilçilik İnstitutu: "Vaxt keçdikcə "ofisiant"ın yerinə "süfrəçi" sözü dilimizdə qəbul oluna bilər"
21 Oktyabr 2013 15:43
1 Şərh
Baxış: 5 599
VTB-də minimal faiz dərəcəsi ilə nağd kredit 9.9%-dən
"Azərbaycan dilində yeni yaranan alınma sözlərin yerinə öz sözlərimizin gətirilməsinə çalışmaq lazımdır". Bunu Trend-ə Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının (AMEA) Dilçilik İnstitutunun direktor əvəzi Fəxrəddin Veysəlli deyib.
Onun sözlərinə görə, bəzi sözlər, məsələn, telefon, televizor kimi sözlər artıq dilimizdə öz yerini tapıb və qəbul olunub: "Telefona nə deyək? "Yaxında durub uzaqda danışan?" Yaxud televizora "otaqda durub dünyaya baxmaq" deyək? Elə sözlər var ki, bunlar artıq qəbul olunub, burada əllaməlik etməyin mənası yoxdur".
Alim bildirib ki, Azərbaycan dilində qarşılığı olmayan sözlərin tam ekvivalentini tapmaq o qədər də asan məsələ deyil. Bu məsələ tədricən öz həllini tapa bilər.
F.Veysəlli deyib ki, hələlik ayrı-ayrı lüğətlərdə bir sözün başqa formalarda ifadə olunması hallarına rast gəlinir. Onun sözlərinə görə, lüğətçilərimizdən biri "ofisiant" sözünü "süfrəçi" kimi yazıb. Ancaq hazırda "süfrəçi" sözünü hər adam qəbul etmir. Vaxt keçdikcə bu söz də "xidmətçi", "nəfəslik" kimi dilimizdə qəbul oluna bilər.
O bildirib ki, rus dilindəki bəzi sözlərin tərcüməsi zamanı da müəyyən yanlışlıqlar olur. Məsələn, rus dilində olan "smısl" sözünə Azərbaycan dilində "məfhum", "anlayış" deyilir. Əslində isə bu sözün azərbaycanca mənası "anlayış" deyil, "anlam" deməkdir. "Anlayış"ın mənası isə "ponyatiya" deməkdir: "Metafor" sözünü rus dilindən götürdüyümüz üçün bunu "metafora" kimi verirdik. Ancaq Azərbaycan dilində bu sözün sonunda "a"nın işlənməsinə ehtiyac yoxdur. Ona görə də bu sözü azərbaycanlaşdıraraq "metafor" kimi verməliyik".
Milli.Az
Onun sözlərinə görə, bəzi sözlər, məsələn, telefon, televizor kimi sözlər artıq dilimizdə öz yerini tapıb və qəbul olunub: "Telefona nə deyək? "Yaxında durub uzaqda danışan?" Yaxud televizora "otaqda durub dünyaya baxmaq" deyək? Elə sözlər var ki, bunlar artıq qəbul olunub, burada əllaməlik etməyin mənası yoxdur".
Alim bildirib ki, Azərbaycan dilində qarşılığı olmayan sözlərin tam ekvivalentini tapmaq o qədər də asan məsələ deyil. Bu məsələ tədricən öz həllini tapa bilər.
F.Veysəlli deyib ki, hələlik ayrı-ayrı lüğətlərdə bir sözün başqa formalarda ifadə olunması hallarına rast gəlinir. Onun sözlərinə görə, lüğətçilərimizdən biri "ofisiant" sözünü "süfrəçi" kimi yazıb. Ancaq hazırda "süfrəçi" sözünü hər adam qəbul etmir. Vaxt keçdikcə bu söz də "xidmətçi", "nəfəslik" kimi dilimizdə qəbul oluna bilər.
O bildirib ki, rus dilindəki bəzi sözlərin tərcüməsi zamanı da müəyyən yanlışlıqlar olur. Məsələn, rus dilində olan "smısl" sözünə Azərbaycan dilində "məfhum", "anlayış" deyilir. Əslində isə bu sözün azərbaycanca mənası "anlayış" deyil, "anlam" deməkdir. "Anlayış"ın mənası isə "ponyatiya" deməkdir: "Metafor" sözünü rus dilindən götürdüyümüz üçün bunu "metafora" kimi verirdik. Ancaq Azərbaycan dilində bu sözün sonunda "a"nın işlənməsinə ehtiyac yoxdur. Ona görə də bu sözü azərbaycanlaşdıraraq "metafor" kimi verməliyik".
Milli.Az
DİGƏR XƏBƏRLƏR
-
Azərbaycanlı gənc Rusiya-Ukrayna müharibəsində həlak oldu
-
Sakinlər: "Məhəlləmiz zibilxana olub" - İcra Hakimiyyətindən reaksiya
-
MİQ üzrə test imtahanlarının ilk gününün nəticələri açıqlandı
-
İyulun 15-də dəniz suyunun temperaturu 23-25 dərəcə olacaq
-
Azərbaycanda müəllim işə qəbul üçün ekstrasens Zirəddinə müraciət etdi - (Video)
-
Prezident İlham Əliyev və Peter Pelleqrini bir-birinə xatirə hədiyyələri təqdim ediblər - (Video/Foto)
XƏBƏR LENTİ
-
Avropada yemək-içmək və otellər harada daha ucuzdur?
-
4 qazla başladı, indi ildə 800 bala alır (Foto)
-
Ağıllı insanlar mübahisə edərkən bu 3 cümləni işlətmirlər
-
Cəmi 1 dəqiqəyə qabyuyan maşının performansını 3 dəfə artırın
-
Fransız qadınların 50 yaşında 20 yaşındakı kimi görünməyinin sirri
-
Psixoloqlara görə, "2-2-2 qaydası" münasibətləri xilas edir
-
İdeal soyutma yumurta (yumşaq bişmiş) necə hazırlanır?
-
Teleqramda daha bir yenilik
-
İspaniya finalda! - DÇ-2026-Yenilənib
-
"Vampir gündəlikləri"nin ulduzu 17 yaş kiçik modellə evləndi (Foto)
-
Dambrauskas: "TNS ilə keçirilən hər iki oyunun nəticəsindən razı qaldım"
-
ABŞ İranın dəniz blokadasını bərpa edib
-
FİFA-dan tarixi qərar: Dünya Kuboku finalında futbol qaydaları pozulacaq (Foto)
-
Vintlərin qara, qızılı və gümüşü rəngdə olmasının səbəbi bəlli oldu
-
DÇ finalının qazonu satışa çıxarıldı (Foto)
-
Günün qoroskopu: Maliyyə məsələlərində ayıq-sayıq olmağınız vacibdir
-
Odessa sahillərində Azərbaycan vətəndaşlarının olduğu gəmi vuruldu
-
Haluk Leventin kazinodan (Fotoları)
-
Bakının bəzi ərazilərində işıq olmayacaq
-
Nəvai Moskvadakı qəzaya görə məhkəməyə verildi
-
Gəncədə yas mərasimində kütləvi zəhərlənmə olub - Yenilənib
-
Lökbatanda avtobus yandı (Video)
-
Pezeşkian: Trampın təxribat xarakterli bəyanatlar verməsi təbiidir
-
"Sabah" ÇL-də növbəti mərhələyə yüksəldi (Video)





